Examen EBAU Canarias Latín 2019

La opción A de junio de 2019 del examen de acceso a la universidad en Canarias era la siguiente:

El examen venía encabezado por el siguiente sintagma: «César, deseoso de obtener su segundo consulado, marcha contra Roma, defendida por Pompeyo».

Caesar enim rediens ex Gallia coepit poscere alterum consulatum. Ab Arimino, ubi milites congregatos habebat, adversum patriam cum exercitu venit. Consules cum Pompeio senatusque omnis atque universa nobilitas ex urbe fugit. Pompeio duce senatus contra Caesarem bellum paravit.

NOTAS:
Ariminum, -i: Arímino, nombre de ciudad italiana, hoy llamada Rímini.
Pompeio duce: «bajo la dirección de Pompeyo».
ubi: donde…

La traducción puntuaba con un máximo de 5 puntos y vendría a ser la siguiente:

En efecto, César, volviendo desde la Galia, comenzó a pedir otro consulado. Desde Arímino, donde tenía a los soldados reunidos, vino en dirección a la patria con el ejército. Con Pompeyo huyeron de la ciudad los cónsules y el Senado y toda la nobleza. Bajo la dirección de Pompeyo, el senado preparó la guerra contra César.

Seguía luego una serie de cuestiones referentes a morfología y sintaxis, con un valor de 0,25 puntos cada una.

—Paravit: clase de palabra (verbo); persona (); número (singular); tiempo (pretérito perfecto); modo (indicativo); enunciado (paro, paras, parare, paravi, paratum).

—Milites: clase de palabra (sustantivo); caso (acusativo); número (plural); enunciado (miles, milites).

—Indica qué función hace cum en «cum exercitu venit». Es una preposición de ablativo.

—Indica qué función sintáctica tiene el sintagma adversum patria. Es un CC.

Las siguientes cuestiones versaban sobre expresiones latinas, evolución fonética, explicación de formantes latinos en palabras españolas y literatura romana.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.